안녕하세요, 구독자님들! 오늘 여러분께 매우 흥미롭고 심각한 주제에 대해 말씀드리려 합니다. 최근 기사에 따르면, 디즈니랜드는 결코 완성되지 않을 것이며, 지구를 치유하는 일 또한 마찬가지라고 합니다. 이는 우리가 직면한 지속 가능성과 환경 보호의 과제를 잘 보여주는 대목입니다. 우리는 끊임없이 노력하고 발전해야 하지만, 완벽함을 추구하는 것은 불가능할지도 모릅니다. 그러나 포기하지 말고, 작은 변화로부터 시작하여 우리 모두가 더 나은 미래를 만들어 나가야 합니다. 이 주제에 대해 더 자세히 알아보겠습니다.
디즈니랜드의 오토피아 전기차 전환: 기후 옹호자들의 승리
에릭 스웬슨의 작은 행동이 이끈 큰 변화
에릭 스웬슨은 아내의 생일을 축하하기 위해 디즈니랜드에 갔습니다. 그는 고전적인 1955년 오토피아 탑승 시설이 여전히 소음과 공해를 내뿜고 있다는 것에 충격을 받았습니다. 그는 즉시 폴 스콧이라는 전기차 옹호자에게 메시지를 보냈고, 이는 놀라운 연쇄 반응을 불러일으켰습니다.
캘리포니아 규제 당국에 제기된 민원
스콧과 잔 두빈은 오토피아의 대기 오염에 대해 캘리포니아 규제 당국에 민원을 제기했습니다. 이는 줄을 서서 기다리는 손님들과 오토피아에서 근무하는 직원들의 건강에 미칠 수 있는 위험에 대한 우려를 제기했습니다.
디즈니의 전기차 전환 약속
초기 약속: 향후 몇 년 내 가솔린 엔진 퇴출
두빈과 스콧은 로스앤젤레스 타임스의 기후 기자에게 연락하여 디즈니가 오토피아를 전기차로 전환할 수 있는 기회에 대해 보도해 달라고 요청했습니다. 이에 기자는 디즈니에 압박을 가했고, 결국 디즈니는 가솔린 엔진을 퇴출하겠다고 약속했습니다.
최종 약속: 2026년까지 완전 전기차 전환
하지만 이후에도 전기차 옹호자들의 지속적인 압박이 있었고, 디즈니는 오토피아의 차량을 완전 전기차로 전환하겠다고 약속했습니다. 또한 2026년 가을까지 내연기관 차량 운영을 중단하겠다고 밝혔습니다.
기후 옹호자들의 축제
디즈니 스튜디오 앞에 모인 기후 옹호자들
지난 일요일, 스웬슨을 포함한 약 두 dozen 명의 기후 옹호자들이 버뱅크의 월트 디즈니 스튜디오 앞에 모여 디즈니의 결정을 환영하고 축제를 벌였습니다. 두빈은 참석자들과 함께 “디즈니, 감사합니다”라고 외쳤습니다.
필자의 감회
기후 저널리스트이자 평생 디즈니랜드 팬인 필자로서는 이 상황에 큰 감동을 받았습니다. 참석자들이 들고 있던 “라이트닝 맥퀸” 표지판과 미키마우스 인형은 이번 사건의 상징적인 의미를 잘 보여주었습니다.
작은 변화가 만들어낸 큰 영향
오토피아 전기화의 의미
마야는 “오토피아가 전기차로 전환되는 것이 세상의 모든 문제를 해결하지는 못하지만, 이는 상징적인 변화”라고 말했습니다. 이는 화석연료 산업에서 벗어나 전환하는 과정을 보여주는 것이라고 덧붙였습니다.
작은 행동이 만들어낸 큰 변화
에릭 스웬슨 한 사람의 작은 행동이 이렇게 큰 변화를 이끌어냈습니다. 이는 우리 모두가 작은 노력으로도 큰 영향을 미칠 수 있다는 것을 보여줍니다. 이번 사례는 우리가 함께 힘을 모아 행동한다면 긍정적인 변화를 만들어낼 수 있다는 희망을 줍니다.
영어 공부
Twitter의 풀이와 활용 방법
Korean translation: 트위터의 해석과 활용 방법
Example sentences:
– I use Twitter to stay up-to-date on the latest news.
– 나는 최신 뉴스를 파악하기 위해 트위터를 사용합니다.
Twitter is a social media platform where users can post short messages, known as “tweets,” and interact with others. It is a useful tool for staying informed, sharing ideas, and connecting with people around the world.
Benjamin의 용도
Korean translation: 벤자민의 용도
Example sentences:
– I used a Benjamin to pay for my meal.
– 나는 식사 비용을 지불하기 위해 벤자민을 사용했습니다.
A “Benjamin” is a slang term for a $100 bill, named after the portrait of Benjamin Franklin that appears on the bill. It is commonly used to refer to a large amount of money or a high-value bill.
character의 사용법
Korean translation: 캐릭터의 사용법
Example sentences:
– I created a unique character for my video game.
– 나는 내 비디오 게임을 위해 독특한 캐릭터를 만들었습니다.
In this context, “character” refers to a fictional person or being that is part of a story, game, or other creative work. Characters are used to drive the plot, represent different personalities, and engage the audience.
attendees의 관용어구
Korean translation: 참석자들의 관용어구
Example sentences:
– The conference had a diverse group of attendees.
– 그 회의에는 다양한 참석자들이 있었습니다.
“Attendees” refers to the people who are present at an event, such as a conference, meeting, or workshop. It is a common term used to describe the group of individuals who have chosen to participate in the event.
Mouse 암기
Korean translation: 마우스 암기
Example sentences:
– I need to practice using the mouse to improve my computer skills.
– 나는 컴퓨터 기술을 향상시키기 위해 마우스 사용을 연습해야 합니다.
“Mouse” is a device used to control the cursor or pointer on a computer screen. Mastering the use of the mouse is an essential skill for navigating and interacting with a computer effectively.
언어 학습자 여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!