모모후쿠가 칠리 크런치 논란에 답하다: ‘우리가 소유할 수 있는 이름을 원했습니다’

안녕하세요, 구독자 여러분! 오늘은 흥미로운 소식을 전해드리겠습니다. 최근 유명 레스토랑 체인 모모후쿠에서 논란을 일으킨 ‘칠리 크런치’ 제품에 대한 소식이 있었습니다. 모모후쿠는 이 제품의 이름이 자신들의 브랜드를 소유할 수 있는 것이라고 밝혔는데요. 이 제품은 온라인상에서 많은 논란을 일으켰다고 합니다. 과연 모모후쿠의 입장은 어떨까요? 이 소식에 대해 자세히 살펴보고자 합니다. 구독자 여러분의 관심과 의견을 기대하겠습니다.

backlash_2

모모후쿠와 ‘칠리 크런치’에 관하여

칠리 크런치에 대한 독점권 주장

모모후쿠는 지난해 칠리 크런치라는 상표권을 취득했습니다. 이에 따라 모모후쿠는 다른 업체들에게 칠리 크런치 제품 판매를 중단하라는 경고장을 보내기 시작했습니다. 이에 대해 많은 사람들이 반발하고 있습니다.

플라이 바이 징의 입장

플라이 바이 징의 창업자 징 가오는 모모후쿠의 행동을 비판하며, 사천 칠리 크리스프라는 상표권 출원을 취소하겠다고 밝혔습니다. 그녀는 이러한 상표권 분쟁이 문화적 유산을 침해한다고 주장했습니다.

existence_1

상표권 분쟁의 문제점

다양성 상실의 우려

만약 모모후쿠가 칠리 크런치 상표권을 독점하게 된다면, 소비자들은 다양한 선택권을 잃게 될 것입니다. 이는 결국 식품 시장의 다양성을 해칠 수 있습니다.

문화적 유산의 보호

징 가오는 사천 칠리 크리스프가 수백 년 동안 중국 요리에서 사용되어온 문화적 유산이라고 주장했습니다. 이러한 전통 식품에 대한 상표권 분쟁은 문화적 정체성을 훼손할 수 있습니다.

immediately_0

상표권 분쟁의 해결책

공정한 경쟁 환경 조성

이 사건을 통해 우리는 식품 업계에서 공정한 경쟁 환경을 만들어야 한다는 것을 깨달았습니다. 기업들은 서로의 권리를 존중하며 혁신을 이루어나가야 합니다.

문화적 유산 보호

전통 식품에 대한 상표권 분쟁은 문화적 유산을 보호하는 것이 중요하다는 점을 보여줍니다. 정부와 업계는 협력하여 이러한 문화적 자산을 보호하는 방안을 모색해야 합니다.

them_3

나의 생각

이번 사건을 통해 기업의 이익 추구와 문화적 가치 보호 사이의 균형을 찾는 것이 중요하다는 것을 깨달았습니다. 모모후쿠의 행동은 단기적으로는 이익을 가져올 수 있겠지만, 장기적으로는 식품 시장의 다양성과 문화적 유산을 훼손할 수 있습니다. 이러한 문제를 해결하기 위해서는 기업, 정부, 소비자 모두가 협력하여 공정한 경쟁 환경을 만들어나가야 할 것입니다.

영어 공부

Show의 풀이와 활용 방법

Korean translation: 보여주다, 나타내다
Example sentences:
– I will show you how to use the new software. 새 소프트웨어 사용법을 보여드리겠습니다.
– The magician showed the audience an amazing trick. 마술사가 관객들에게 놀라운 마술을 보여주었습니다.
Detailed explanation: “Show” means to present or display something for others to see. It can be used to demonstrate how to do something, to reveal something, or to exhibit a performance or skill.

Bullies의 용도

Korean translation: 괴롭히다, 협박하다
Example sentences:
– The bullies picked on the younger students at school. 그 괴롭힘 당하는 학생들은 더 어린 학생들이었습니다.
– I won’t let those bullies intimidate me anymore. 나는 더 이상 그 괴롭힘을 당하지 않을 것입니다.
Detailed explanation: “Bullies” refers to people who use their strength or power to frighten, hurt, or threaten others who are weaker. It implies aggressive and abusive behavior towards those who cannot defend themselves.

store의 사용법

Korean translation: 저장하다, 보관하다
Example sentences:
– I need to store my important documents in a safe place. 내 중요한 서류들을 안전한 곳에 보관해야 합니다.
– The grocery store has a large selection of fresh produce. 그 식료품점에는 신선한 농산물이 많이 있습니다.
Detailed explanation: “Store” can mean to keep something in a particular place for future use, or it can refer to a retail establishment that sells goods and merchandise. It implies the act of preserving or housing items in an organized manner.

craze의 관용어구

Korean translation: 열풍, 유행
Example sentences:
– The latest smartphone model is the latest craze among young people. 최신 스마트폰 모델이 젊은이들 사이에서 큰 유행이 되고 있습니다.
– The new dance move has become a craze on social media. 새로운 춤 동작이 소셜 미디어에서 큰 열풍을 일으키고 있습니다.
Detailed explanation: “Craze” refers to an intense and short-lived enthusiasm or passion for something, often a new trend or fad. It suggests a sudden and widespread popularity or obsession with a particular thing or activity.

last 암기

Korean translation: 마지막의, 지속되다
Example sentences:
– This is the last chance you’ll have to apply for the program. 이것이 그 프로그램에 지원할 수 있는 마지막 기회입니다.
– The party lasted until the early hours of the morning. 그 파티는 새벽 시간까지 계속되었습니다.
Detailed explanation: “Last” can mean the final one in a series or the end of something, or it can mean to continue or endure for a period of time. It implies the conclusion or continuation of a particular event or situation.

언어 학습자 여러분, 열심히 공부하세요! 영어 실력 향상을 위해 노력하시기 바랍니다. 화이팅!

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다