안녕하세요 구독자 여러분! 오늘 저는 충격적인 소식을 전해드리게 되어 매우 안타깝습니다. 바로 FTX의 전 CEO 캐롤라인 엘리슨이 자신이 범죄를 저질렀다고 시인했다는 내용입니다. 그녀는 자신이 샘 뱅크만-프라이드의 지시에 따라 범죄를 저질렀다고 밝혔는데, 이는 암호화폐 업계에 큰 파장을 일으킬 것으로 보입니다. 우리는 이 사건이 어떤 결과를 가져올지 지켜봐야 할 것 같습니다. 이번 일을 계기로 암호화폐 시장의 투명성과 윤리성이 더욱 강조되길 바랍니다.
FTX 창업자 Sam Bankman-Fried의 전 여자친구 Caroline Ellison, 법정에 출석하다
Ellison, FTX 붕괴 사건의 진실 폭로
Caroline Ellison은 뉴욕 법정에서 Sam Bankman-Fried가 FTX 붕괴를 초래한 범죄를 저지르라고 지시했다고 밝혔습니다. Ellison은 검찰의 질문에 답하며, Bankman-Fried가 Alameda Research의 CEO이자 소유주였다고 말했습니다. 그리고 Alameda가 FTX 고객들의 수십억 달러를 가져다 자신들의 투자에 사용했다고 고백했습니다.
Alameda와 FTX의 연결고리
Ellison은 Bankman-Fried와 함께 Jane Street Group에서 일했으며, 두 사람은 이후 데이트 관계를 가졌습니다. 그녀는 검찰이 지목한 핵심 증인 중 한 명으로, FTX 고객 자금이 Alameda로 유용되었다는 사실을 잘 알고 있는 것으로 알려졌습니다. Ellison은 FTX 붕괴 이후 연방 검찰과 협조하기로 합의했습니다.
FTX 공동 창업자 Gary Wang의 증언
Alameda에서 받은 대출
FTX의 공동 창업자 Gary Wang은 법정에서 Alameda로부터 2억 달러 이상의 대출을 받았다고 밝혔습니다. 이 대출금은 2021년과 2022년 FTX의 벤처 투자에 사용되었으며, Wang은 이자 지불을 위해 100만 달러를 더 받았다고 말했습니다. 그는 또한 그 중 20만 달러를 사용해 세인트키츠 섬에 집을 샀다고 전했습니다.
대출 구조화에 FTX 변호사 개입
Bankman-Fried 변호팀은 이번 대출 거래에 FTX 변호사들이 개입했다는 점을 들어, 검찰의 Alameda를 통한 FTX 자금 유용 주장을 반박하고 있습니다. Wang은 대출 구조에 대해 의문을 제기하지 않고 약정서에 서명했다고 진술했습니다.
FTX와 Alameda의 재무 상황
Alameda의 자산-부채 상황
Wang은 2022년 6월까지만 해도 Alameda의 자산이 부채를 초과한다는 사실에 안심했다고 말했습니다. 하지만 그 후 Alameda가 여전히 순자산 플러스를 유지하고 있다는 계산이 정확한지 의문을 가졌다고 밝혔습니다.
자산 유동성 문제
Wang은 Alameda가 보유한 자산 중 Serum과 FTT가 매각하기 어려운 유동성이 낮은 자산이었다고 지적했습니다. 이는 Alameda의 재무 상태가 실제로는 더 좋지 않았을 가능성을 시사합니다.
영어 공부
Serum의 풀이와 활용 방법
Korean translation: 혈청
Example sentences:
– The serum was used to test for the presence of antibodies.
– 혈청을 사용하여 항체의 존재 여부를 테스트했습니다.
Detailed explanation: Serum refers to the clear, yellowish liquid that separates from the blood after it has clotted. It is commonly used in medical and scientific contexts for various testing and analysis purposes.
team의 용도
Korean translation: 팀
Example sentences:
– The team worked together to complete the project.
– 팀이 협력하여 프로젝트를 완성했습니다.
Detailed explanation: A team is a group of people who work together towards a common goal or purpose. Teams are often used in various settings, such as sports, business, and academia, to leverage the collective skills and efforts of the members.
illiquid의 사용법
Korean translation: 유동성이 낮은
Example sentences:
– The company’s assets were illiquid, making it difficult to raise funds.
– 회사의 자산이 유동성이 낮아 자금을 조달하기 어려웠습니다.
Detailed explanation: Illiquid refers to an asset or investment that cannot be easily converted into cash or sold quickly without a significant loss in value. Illiquid assets are often less desirable than liquid assets, as they can be more difficult to access or trade.
funds의 관용어구
Korean translation: 자금
Example sentences:
– The company raised funds through a public offering.
– 회사는 공개 모집을 통해 자금을 조달했습니다.
Detailed explanation: Funds refer to the financial resources available for a particular purpose, such as investment, spending, or saving. Common idiomatic expressions related to funds include “raise funds,” “allocate funds,” and “manage funds.”
Morrison 암기
Korean translation: 모리슨 암기
Example sentences:
– I need to memorize the Morrison model for my upcoming exam.
– 다가오는 시험을 위해 모리슨 모델을 암기해야 합니다.
Detailed explanation: The Morrison model is a conceptual framework used in various fields, such as psychology and business, to understand and analyze human behavior and decision-making processes. Memorizing and understanding the Morrison model can be beneficial for students and professionals in these areas.
함께 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!