호텔 노조와 잠정 합의에 도달한 LA 호텔 두 번째

구독자 여러분, 안녕하세요! 오늘 전해드릴 소식은 아주 흥미롭습니다. 지난 3개월 동안 계속되어왔던 로스앤젤레스 호텔 노동자들의 파업이 마침내 타협점을 찾았습니다. 이번에 두 번째로 호텔 측과 노동조합이 잠정 합의에 이르게 된 것이죠. 이는 장기화되던 노사 갈등이 마침내 해결의 실마리를 찾았다는 의미 있는 소식입니다. 앞으로 이 협상이 최종 타결되면 호텔 노동자들의 근로 환경과 처우 개선에도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다. 구독자 여러분, 이 소식을 함께 나누며 앞으로의 발전을 기대해 보시기 바랍니다.

Molina_0

호텔 노동자들, 로스앤젤레스 빌트모어 호텔 앞에서 시위 개시

3개월 간의 파업 끝에 노조와 호텔 측 잠정 합의

Unite Here Local 11은 2023년 7월 2일, 로스앤젤레스 다운타운 빌트모어 호텔 앞에서 시작된 파업을 이끌고 있습니다. 이번 파업은 거의 3개월 동안 지속되어 왔습니다. 그러나 이번 주 금요일, 해당 노조는 빌트모어 호텔과 임금 인상 및 복리후생 개선에 대한 잠정 합의를 발표했습니다.

호텔 노동자들의 요구사항

주거비 상승에 발맞춘 임금 인상

노조 대변인 Maria Hernandez에 따르면, 이번 합의를 통해 빌트모어 호텔의 300명 노동자들은 “주거비 상승에 발맞춘 전례 없는 임금 인상”을 받게 될 것입니다. 또한 의료 혜택 개선, 더 나은 인력 배치, 연금 인상, 그리고 전과자와 미등록 이민자에 대한 포용적인 채용 절차 등이 포함되어 있습니다.

노조와 호텔 측의 반응

노조 측 반응

Unite Here Local 11의 공동 대표 Kurt Petersen은 “빌트모어 로스앤젤레스가 자사 직원과 우리 도시를 최우선으로 여긴 것에 박수를 보낸다”고 말했습니다.

호텔 측 반응

빌트모어 로스앤젤레스의 총지배인 Jimmy Wu는 “Unite Here Local 11과의 합의를 통해 고객들에게 기대되는 수준의 서비스를 제공할 수 있게 되었다”고 밝혔습니다.

다른 호텔에서의 파업 상황

웨스틴 보나벤처 호텔의 사례

6월 30일 계약 만료를 앞두고 로스앤젤레스와 오렌지 카운티 내 60여 개 호텔의 1만 5천 명 이상의 노동자들을 대표하는 웨스틴 보나벤처 호텔이 노조와 잠정 합의를 이뤄냈습니다.

다른 호텔에서의 지속적인 파업

하지만 수많은 다른 호텔에서는 7월 4일 연휴 이후부터 간헐적인 파업이 계속되고 있습니다. 특히 이번 주 월요일에는 산타모니카의 5개 호텔 노동자들이 파업에 나섰고, 목요일에는 베벌리힐스의 호텔들로 파업이 확산되었습니다.

개인적 소감

이번 호텔 노동자들의 파업은 매우 인상 깊었습니다. 장기간 지속되는 파업에도 불구하고 노동자들이 자신들의 권리를 위해 끝까지 투쟁한 모습이 대단했습니다. 특히 주거비 상승에 발맞춘 임금 인상과 더 나은 복리후생 등 구체적인 요구사항을 관철해낸 것은 큰 성과라고 생각합니다. 이번 사례를 통해 노동자들의 목소리가 얼마나 중요한지, 그리고 그들의 권리를 위해 끝까지 싸워나가는 것이 얼마나 중요한지 깨닫게 되었습니다.

영어 공부

loyal의 풀이와 활용 방법

충성스러운

Example sentences:
He has been a loyal friend for many years. 그는 수년간 충성스러운 친구였다.
The dog is loyal to its owner. 그 개는 주인에게 충성스럽다.

충성스러운 또는 충성심 있는이라는 의미로, 특정 사람이나 단체에 대한 강한 애착과 헌신을 나타냅니다. 일반적으로 긍정적인 의미로 사용됩니다.

reached의 용도

도달하다

Example sentences:
The team reached the top of the mountain. 팀은 산 정상에 도달했다.
She reached the age of 80 this year. 그녀는 올해 80세에 도달했다.

어떤 상태나 위치에 도달했다는 의미를 나타냅니다. 물리적인 공간뿐만 아니라 나이, 목표 등 다양한 상황에서 사용할 수 있습니다.

spokesperson의 사용법

대변인

Example sentences:
The company spokesperson announced the new product launch. 회사 대변인이 새로운 제품 출시를 발표했다.
The spokesperson for the political party held a press conference. 정당의 대변인이 기자회견을 열었다.

특정 단체나 조직을 대표하여 공식적으로 발언하는 사람을 지칭합니다. 회사, 정당, 정부 등 다양한 분야에서 사용됩니다.

inclusive의 관용어구

포괄적인

Example sentences:
The new policy is inclusive of all employees. 새로운 정책은 모든 직원을 포괄한다.
The event was inclusive of people from all backgrounds. 그 행사에는 다양한 배경의 사람들이 참여했다.

특정 대상을 배제하지 않고 모두를 포함한다는 의미입니다. 다양성과 평등을 강조하는 긍정적인 용어입니다.

provides 암기

제공하다

Example sentences:
The company provides excellent customer service. 이 회사는 훌륭한 고객 서비스를 제공한다.
The government provides free education for all children. 정부는 모든 아이들에게 무료 교육을 제공한다.

어떤 것을 주거나 공급한다는 의미입니다. 서비스, 재화, 정보 등 다양한 것을 제공할 때 사용할 수 있습니다.

언어 학습에는 꾸준한 노력이 필요하지만, 여러분 모두 열심히 공부한다면 반드시 실력이 향상될 것입니다. 포기하지 말고 계속해서 노력해 주세요. 화이팅!

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다