여러분 안녕하세요! 오늘 저는 정말 충격적인 소식을 전해드리려 합니다. 샌프란시스코에서 금색 레트리버를 훼손한 혐의로 한 남성이 체포되었다는 소식이 들려왔습니다. 이 사건은 반려동물에 대한 잔인한 범죄로, 많은 사람들의 분노를 자아내고 있습니다. 반려동물은 우리의 소중한 가족이자 친구이기에, 이런 일이 일어난 것에 대해 우리 모두는 깊은 안타까움과 슬픔을 느낄 것입니다. 하지만 다행히도 경찰의 신속한 대응으로 용의자가 체포되었다고 합니다. 이번 사건을 계기로 우리 모두가 반려동물에 대한 보다 더 큰 사랑과 보호를 실천할 수 있기를 바랍니다.
골든 리트리버 리리가 유괴된 사건: 경찰의 신속한 대응과 시민들의 도움으로 해결
리리 실종의 배경
리리는 샌프란시스코에 사는 골든 리트리버 강아지였습니다. 리리의 주인 제니 세타는 리리를 포스트 스트리트 1700번지에 있는 장소에 묶어두고 잠시 자리를 비웠습니다. 하지만 리리가 돌연 사라졌고, 이 사건은 소셜미디어에서 큰 관심을 받았습니다.
용의자 체포와 리리의 구출
경찰은 르 반 록이라는 53세 남성을 용의자로 체포했습니다. 경찰은 록이 밴더리즘 혐의로 수배 중이었다는 것을 알아냈습니다. 록은 결국 강도 혐의로 체포되었습니다. 리리는 7월 14일 밤 10시 20분경 경찰관에 의해 발견되었습니다. 리리를 발견한 시민은 리리를 보호하며 주인을 찾으려 노력했다고 합니다.
소셜미디어를 통한 리리 찾기 운동
제니 세타의 노력
제니 세타는 소셜미디어에 리리 실종 소식을 알리며 도움을 요청했습니다. 그 결과 리리는 바이럴 검색의 대상이 되었습니다. 세타는 실종 사건 발생 다음날 리리가 버스에서 내린 것을 목격했다는 제보를 받고 그 지역을 샅샅이 찾아다녔습니다.
행운의 우연한 만남
세타는 오프 듀티 경찰관을 만나 리리에 대해 이야기했고, 그 경찰관은 자신의 근무 시간에 리리를 찾겠다고 약속했습니다. 그리고 실제로 그 경찰관은 리리를 발견할 수 있었습니다. 이렇듯 우연한 만남과 시민들의 도움으로 리리는 무사히 주인에게 돌려보내질 수 있었습니다.
결론
사건의 교훈
이번 사건은 강아지 유괴에 대한 경각심을 불러일으켰습니다. 하지만 경찰과 시민들의 신속한 대응으로 리리는 무사히 구출될 수 있었습니다. 이를 통해 우리는 지역사회의 연대와 협력의 중요성을 다시 한번 깨달을 수 있었습니다.
개인적 소감
이번 사건을 통해 우리는 강아지에 대한 애착과 사랑이 얼마나 강한지 알 수 있었습니다. 리리의 주인 제니 세타의 열정적인 노력과 시민들의 도움이 감동적이었습니다. 이런 사례를 통해 우리 모두가 서로를 돌보고 보호하는 사회를 만들어 갈 수 있다는 희망을 가질 수 있습니다.
영어 공부
continue의 풀이와 활용 방법
Korean translation: 계속하다, 지속하다
Example sentences:
– I will continue working on this project until it is completed. 나는 이 프로젝트가 완성될 때까지 계속해서 작업할 것이다.
– Please continue reading the book until the end. 책을 끝까지 계속 읽어주세요.
Detailed explanation: “continue”는 어떤 행동이나 상태를 지속하거나 계속하는 것을 의미합니다. 이 단어는 현재 진행 중인 일을 계속하거나 중단되지 않고 지속되게 하는 데 사용됩니다.
Francisco의 용도
Korean translation: 프란시스코
Example sentences:
– My friend Francisco is visiting from Spain this summer. 내 친구 프란시스코가 이번 여름에 스페인에서 방문할 예정이다.
– The city of San Francisco is a popular tourist destination. 샌프란시스코 시는 인기 있는 관광지입니다.
Detailed explanation: “Francisco”는 스페인어로 “프란시스코”를 뜻하는 이름입니다. 이 이름은 주로 사람의 이름으로 사용되며, 도시 이름으로도 쓰입니다.
received의 사용법
Korean translation: 받다, 수령하다
Example sentences:
– I received a package from my family today. 오늘 가족으로부터 택배를 받았습니다.
– Have you received the email I sent you yesterday? 내가 어제 보낸 이메일을 받으셨나요?
Detailed explanation: “received”는 어떤 것을 전달받거나 수령하는 것을 의미합니다. 이 단어는 선물, 편지, 메시지 등 다양한 형태의 전달물을 받는 경우에 사용됩니다.
block의 관용어구
Korean translation: 막다, 가로막다
Example sentences:
– The traffic accident blocked the road, causing a long delay. 교통사고로 도로가 막혀 지체가 길어졌습니다.
– The new building blocks the view from my apartment window. 새로 지은 건물이 내 아파트 창문 앞을 가로막고 있습니다.
Detailed explanation: “block”은 어떤 것이 앞을 막거나 가로막는 것을 의미하는 관용어구입니다. 이 단어는 물리적인 장애물뿐만 아니라 시야, 진행 등을 방해하는 것을 표현하는 데 사용됩니다.
getElementById 암기
Korean translation: 엘리먼트 ID로 가져오기
Example sentences:
– Use getElementById() to select the element with the specified ID. getElementById()를 사용하여 지정된 ID의 엘리먼트를 선택하세요.
– The getElementById() method returns the element node with the specified ID. getElementById() 메소드는 지정된 ID를 가진 엘리먼트 노드를 반환합니다.
Detailed explanation: “getElementById”는 HTML 문서에서 특정 ID를 가진 엘리먼트를 선택하는 자바스크립트 메소드입니다. 이 메소드를 사용하면 원하는 엘리먼트에 쉽게 접근할 수 있습니다.
여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!